2011年3月15日星期二

要求撒谎的副首相下台

先不说马来西亚宪法下赋予人民的宗教自由的权利。

2009 年被内政部没收的5千本的马来文圣经,到2011年3月的今天,副首相说还没有被内阁讨论如何处置。

(1)为什么2年半还没有讨论?是事情不重要吗?是你们十来场补选,还有部长们繁忙的环游世界,巡回参加研讨会太忙,比较重要,所以没有时间讨论?

(2)没收圣经是不是合法的?

(3)一边只允许人家学马来文,说多源流学校是国家团结的绊脚石,另一边有不允许人家用马来文的圣经,所以你是不是意图强迫同化,抹杀人民有自由选择宗教的权利?

(4)那内政部长2010年6月在国会证实,可以领出被没收圣经的讲话,是误导国会?是骗人民?是没有实权的?

(5) 连可不可以买有没有BPA奶瓶的决定,也是内阁做的集体决定,内政部长没有通过内阁自己做决定?

Liar, Liar, Liar!意图欺骗人民的副首相下台,下台,下台!

*************************************************************************
转载:DPM denies approval for Bible release

PUTRAJAYA, March 15 — Tan Sri Muhyiddin Yassin denied today that the Cabinet had approved the release of 5,000 Malay Bibles confiscated by the Home Ministry since 2009.

The deputy prime minister said that Cabinet had yet to discuss the status of the seized Bibles.

His remarks come after DAP MP Tony Pua unveiled documents yesterday showing Home Minister Datuk Seri Hishammuddin Hussein had issued orders last June for the release of 5,100 Malay-language Bibles currently impounded at Port Klang.

The home minister had said over the weekend that the Bibles had been impounded due to the ministry’s pending court appeal on the Catholic weekly The Herald’s use of the word “Allah” in its publications.

But the Petaling Jaya Utara MP revealed that Hishammuddin, in his written reply to Parliament on June 7 last year, had announced that a notice had already been issued to the books’ importers urging them retrieve their consignment.

The Malaysian Insider also published a ministry letter dated June 10, 2010, where a senior official wrote that the appeal by the book’s importer, Bible Society of Malaysia (BSM), had been considered and the ministry had agreed to release the consignment.

Muhyiddin appeared today to deny knowledge of any approval.

“We will discuss in Cabinet this week. Cabinet has yet to discuss,” he said during a press conference today.

The Malaysian Insider had reported that Christian groups had been given conflicting instructions concerning the release of the Bibles shipped in from Indonesia and seized by Customs officers in March 2009 because they contained the word “Allah”.

The matter is a touchy issue in Malaysia where Islam is the official religion and Muslim officials are against non-Islamic religious books printed in Bahasa Malaysia or containing the word “Allah”, the name of god in the faith which is outlawed for use by other religions.

It is understood that Christian leaders had broached the matter with Prime Minister Datuk Seri Najib Razak at the Christmas open house last year.

The BSM imported 5,000 Alkitab Berita Baik from Indonesia on March 23, 2009, but the Malay Bibles together with 100 copies of other Christian literature were confiscated and detained by the Home Ministry at Port Klang.

BSM’s repeated attempts to clear up the confusion with the ministry helmed by Hishammuddin — who oversees the Immigration and Customs departments — at its highest-level of command have been met with sympathy but not action.

There is also a similar incident involving another Christian group, the Gideons, which had its shipment of 10,000 Malay-language Bibles detained in Kuching in 2009; but had the confiscation order lifted after Putrajaya intervened directly.

BSM was reported as saying that it has a strong legal case.

But being a Christian organisation, it is reluctant to take legal action unless forced to, like what the Catholic Church did with its Herald newspaper case.

The group noted that the Court of Appeal’s delay in hearing the controversial “Allah” suit, 15 months after the High Court ruled Christians have a constitution right to use the word, and that it had impacted on its case as well.

2 条评论:

大佬:“反秤复民” 说...

拖字诀,拖到砂州选举就烦咯。

正掌心 说...

很生气!